Condiciones de servicio de Artspira

Artspira es un servicio de diseño todo en uno basado en la nube que ofrece diversas funciones y contenidos con la intención de ayudar a los usuarios en sus actividades artesanales cuando se utiliza con una máquina Brother conectada a través de una red inalámbrica. Los Términos de Servicio de Artspira estipulan los términos y condiciones de uso de Artspira por parte de los usuarios (incluyendo el uso gratuito y la prueba gratuita). LEA ATENTAMENTE ESTAS CONDICIONES DE SERVICIO ANTES DE REGISTRARSE. SI NO ACEPTA ESTOS TÉRMINOS DE SERVICIO, NO UTILICE ARTSPIRA.

Sección 1: Información sobre nosotros y definiciones

Artículo 1 (Quiénes somos)

Artspira es suministrado y gestionado por Brother Industries, Ltd.

  • Brother Industries, Ltd.
  • 15-1 Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya, prefectura de Aichi, Japón

Contacte con nosotros:

  • https://www.brother-usa.com/home/sewing-embroidery/artspira#contact (US)
  • ukcustomersupport@brothersewing.eu (UK)
  • artspirasupport@brothersewing.eu (Europa excepto Reino Unido)
  • chowj@brother.co.kr (Corea)
  • Teléfono: 0570-061-134 (9:00 a.m. to 12:00 p.m., and 1:00 p.m. to 5:00 p.m. JST (Mon. –Fri.)) (Japón)

Artículo 2 (Definiciones)

Los términos utilizados en estas Condiciones de servicio tendrán el significado que se indica a continuación.

  1. “Cuenta” se refiere a la cuenta del Servicio que usted crea a través de un proceso de registro con el fin de acceder o utilizar los Servicios.
  2. “Contrato” significa todos y cada uno de los contratos para el uso del Servicio, que se celebra entre usted y la Empresa al aceptar las Condiciones de la Empresa.
  3. “Contenido de Brother” significa todo el contenido ofrecido por la Empresa a través de Artspira.
  4. “Máquina Brother” significa máquinas de coser, máquinas de bordar, máquinas para cortar e impresoras fabricadas por o para la Empresa disponibles para su uso con el Servicio.
  5. Los términos “Empresa”, “nosotros”, “nuestro” o “nos” se refieren a Brother Industries, Ltd.
  6. Condiciones de la Empresa se refiere a todos y cada uno de los términos y condiciones establecidos en las Condiciones de Servicio de Artspira, Directrices, junto con las políticas o precauciones de uso proporcionadas por la Empresa de vez en cuando.
  7. “Contenido” se refiere en conjunto al Contenido de Brother y al Contenido del Usuario.
  8. “Periodo de reflexión” se refiere al periodo durante el cual puede rescindir el Contrato de Suscripción de Pago por cualquier motivo.
  9. “Funciones relacionadas con la artesanía” significa, funciones que le ayudan a realizar bordados, trabajos de corte y otras actividades artesanales utilizando la Máquina Brother conectada a Artspira, incluidas las funciones de creación de ilustraciones y conversión de datos.
  10. “Prueba gratuita” significa una prueba de uso limitado de las partes de pago del Servicio durante un período específico sin el pago efectivo de la cuota.
  11. “Uso gratuito” significa el uso limitado del Servicio sin Suscripción de Pago.
  12. “Directrices” se refiere a cualesquiera directrices, normas, políticas, reglas, reglamentos o acuerdos de usuario ofrecidos por la Empresa que publiquemos en https://s.brother/snjguidelines.
  13. "SO" se refiere a los sistemas operativos de software necesarios para utilizar el servicio en su dispositivo.
  14. “Suscripción de Pago” significa una suscripción de periodo fijo para el uso de las partes de pago de los Servicios.
  15. “Acuerdo de Suscripción de Pago” se refiere a un acuerdo de servicio de suscripción para el Servicio entre usted y la Empresa, que se celebra cuando usted se suscribe a la Suscripción de Pago.
  16. “Cuota de Suscripción de Pago” significa la cuota que usted paga a la Empresa como compensación por el uso de la Suscripción de Pago.
  17. “Uso de la Suscripción de Pago” significa el uso del Servicio con Suscripción de Pago (incluida la Prueba Gratuita).
  18. “Plataforma de pago” se refiere a la plataforma de pago registrada en su dispositivo que utiliza para pagar la Cuota de suscripción de pago, como por ejemplo la tienda de aplicaciones.
  19. “Servicio” significa todas las características, funciones, aplicaciones, servidor, contenido y descargas ofrecidas por la Empresa a través de Artspira.
  20. “Términos” significa, colectiva e individualmente según lo requiera el contexto, todos y cada uno de los términos y condiciones establecidos en los Términos de la Empresa, los términos y condiciones definidos y ofrecidos por los servicios de terceros aplicables (si los hubiera), y cualesquiera otros términos y condiciones que puedan aplicarse por separado al utilizar el Servicio.
  21. “Usuario” o “usted” se refiere a cualquier consumidor ordinario que utilice el Servicio y acepte y se comprometa a cumplir las Condiciones.
  22. Contenido de Usuario significa cualquier dato, contenido, imagen y fotografía que hayas publicado, compartido en el Servicio y/o cargado, adquirido a través de este Servicio, o que hayas creado, editado o procesado dentro de este Servicio (incluido el contenido editado o procesado adquirido a través de este Servicio).
  23. Galería del Usuario significa el álbum del Servicio en el que puedes publicar y compartir tu Contenido de Usuario, navegar y responder al Contenido de Usuario compartido por otros Usuarios y seguir a otros Usuarios de tu elección.

Artículo 3 (Ámbito de aplicación y modificación de las Condiciones de la Empresa)

  1. Estas Condiciones de la empresa se aplicarán a todas las relaciones jurídicas derivadas del uso del Servicio. Con la condición de que usted se comprometa a cumplir las disposiciones del presente Contrato, la Empresa le permitirá utilizar el Servicio, y el presente Acuerdo quedará formalizado entre usted y la Empresa. Usted deberá ser mayor de 18 años y tener capacidad legal para suscribir acuerdos. Si es menor de 18 años, no podrá acceder ni utilizar el Servicio.
  2. La Empresa se reserva el derecho de modificar el contenido de las Condiciones de la Empresa según sea necesario. Si la Empresa modifica las Condiciones de la Empresa, se lo notificaremos con antelación. Si acepta las Condiciones de la Empresa modificadas, o si continúa utilizando el Servicio después de la fecha de entrada en vigor de la modificación, se considerará que queda vinculado por las Condiciones de la Empresa modificadas. Si no está de acuerdo con las Condiciones de la Empresa modificadas, tiene derecho a rescindir el Acuerdo antes de que los cambios surtan efecto.
  3. Los términos ofrecidos por separado por la Empresa se aplicarán sobre el uso de la Máquina Brother con el Servicio (si lo hubiera).

Sección 2: Acerca del Servicio

Artículo 4 (Servicio)

  1. El Servicio incluye almacenamiento de Contenido de Usuario, Galería de Usuario y Funciones relacionadas con la Artesanía, para mejorar aún más tus actividades artesanales, y otras funciones y contenidos para que tus actividades artesanales sean más eficientes y eficaces. El Servicio consta de funciones y contenidos que pueden utilizarse en el Uso Gratuito, y funciones y contenidos que sólo pueden utilizarse en el Uso de Suscripción de Pago. La cantidad de Contenido de Usuario que puede almacenarse en el Servicio y el Contenido de Brother que se pone a tu disposición en el Servicio difiere entre el Uso Gratuito y el Uso de Suscripción de Pago del Servicio.
  2. Usted utilizará estas funciones y contenidos de conformidad con las Condiciones. Si utiliza las funciones y los contenidos, se considerará que acepta las Condiciones.
  3. Las funciones y el Contenido de Brother de este servicio (incluida la interfaz de usuario) pueden cambiar con el tiempo, por ejemplo, para mejorar el servicio, ofrecer nuevas ofertas o introducir o eliminar contenido de terceros licenciantes. Si los Contenidos de Usuario incluyen Contenido de Brother que se ha eliminado o modificado, es posible que no pueda acceder a dichos Contenidos de Usuario sin previo aviso de la Empresa.
  4. La Empresa le notificará con una antelación razonable en caso de que la modificación del Servicio pueda suponer un deterioro de la calidad de este.
  5. Usted será el único responsable de garantizar que la Máquina Brother que tiene en su poder puede utilizarse con el Servicio (incluidas, entre otras, las actualizaciones de cualquier software instalado o incorporado en dicha Máquina Brother).

Sección 3: Registro de cuenta

Artículo 5 (Registro de cuenta)

  1. Para utilizar los Servicios, debe registrar una Cuenta. Sólo puede crear una Cuenta. El Servicio se puede utilizar junto con su Máquina Brother registrando la ID de su Máquina Brother en la Cuenta.
  2. Al crear una cuenta para el servicio, debe facilitar información precisa y completa. La Empresa gestionará su información de conformidad con el Artículo 40. Los menores de 18 años no podrán crear una cuenta.
  3. Debe mantener información veraz, precisa y completa, y revisarla para mantenerla actualizada en todo momento. En la medida en que lo permita la legislación aplicable, la Empresa no será responsable ante usted de ningún daño o pérdida que sufra en caso de que no lo haga.
  4. La Empresa puede negarse a permitirle registrar una cuenta o anular sus autorizaciones de usuario sin previo aviso si se aplicasen cualesquiera de los siguientes términos:
    1. si el solicitante de la Cuenta no existe realmente;
    2. si el solicitante de la Cuenta ya posee una Cuenta;
    3. si se facilita información falsa durante el registro de la cuenta, en su totalidad o en parte; o
    4. si la información de registro de la cuenta coincide total o parcialmente con la información de registro de otro usuario;

Artículo 6 (Contraseña)

  1. Usted será responsable de mantener la seguridad y restringir el acceso a la ID de la cuenta y a la contraseña que establezca para su uso con el Servicio. No prestará, venderá, cederá ni pondrá a disposición de terceros su identificación de cuenta ni contraseña.
  2. En caso de que sufra daños debido a una gestión inadecuada de la ID de la cuenta o de la contraseña, de un uso inapropiado o de un uso por parte de terceros, usted será responsable de dichos daños. La Empresa no será responsable en modo alguno de tales daños.
  3. Usted acepta que es plenamente responsable de todas las actividades que se produzcan con la identificación de la cuenta. Cualquier actividad realizada utilizando la identificación y contraseña registradas en la Cuenta se considerará realizada por usted.
  4. Si tiene conocimiento de cualquier uso no autorizado de su cuenta o de cualquier violación de la seguridad de su cuenta, o del riesgo de dicho uso no autorizado o violación de la seguridad, debe notificarnos de inmediato. Sin perjuicio de lo dispuesto en los Artículos 37 y 38, la Empresa no será responsable de las pérdidas o daños causados por el uso no autorizado de la identificación de cuenta y contraseña, ni se indemnizará por los mismos.

Sección 4: Suscripción de pago

Artículo 7 (Suscripción de pago)

  1. Puede registrarse para obtener una cuenta de forma gratuita. Algunas funciones del Servicio son gratuitas, pero hay otras funciones y contenidos cuyo acceso requiere un pago y que sólo están disponibles mediante una suscripción de pago.
  2. Para suscribirse a la Suscripción de Pago, debe presentar una solicitud por separado. Se establecerá un Acuerdo de Suscripción de Pago para el Servicio entre usted y la Empresa cuando complete la solicitud de Suscripción de Pago.
  3. La Suscripción de Pago se ofrece por un periodo fijo establecido para el plan elegido por usted durante la compra de su suscripción. Usted abonará la Cuota de Suscripción de Pago a través de la Plataforma de Pago. En caso de conflicto entre los términos de uso de la Plataforma de Pago y los Términos de la Empresa, prevalecerán los términos de uso de la Plataforma de Pago relativas a los pagos.
  4. La suscripción de pago sólo está disponible en determinados países o regiones. Para saber más sobre la disponibilidad de Artspira, consulte aquí.

Artículo 8 (Cuota de Suscripción de Pago y forma de pago)

  1. Las cuotas de suscripción de pago se pueden encontrar en la página de compra del Servicio. Por lo general, todas las cuotas de suscripción incluyen el IVA.
  2. El pago de la Cuota de Suscripción de Pago se realizará de acuerdo con el método de pago de la Plataforma de Pago que haya registrado en el dispositivo para el que utilice el Servicio. Usted será responsable del registro del método de pago preferido así como de los procedimientos de pago.
  3. La Empresa se reserva el derecho de cambiar la Cuota de Suscripción de Pago en cualquier momento a nuestra entera discreción; siempre y cuando, no obstante, le notifiquemos con antelación cualquier cambio en la Cuota de Suscripción de Pago mediante un aviso razonable, y la Cuota de Suscripción de Pago revisada se aplicará al inicio del siguiente plazo de suscripción posterior a la fecha del cambio de precio. Si no está de acuerdo con la Cuota de Suscripción de Pago revisada, tiene derecho a rescindir el Contrato de Suscripción de Pago antes de que la revisión entre en vigor.
  4. La Empresa se reserva el derecho de suspender su Cuenta si no recibimos la Cuota de Suscripción de Pago en la fecha de vencimiento. En caso de que no recibamos su Cuota de Suscripción de Pago dentro del período de tiempo especificado por nosotros por separado después de la suspensión de la Cuenta, la Empresa podrá interrumpir o rescindir el Acuerdo de Suscripción de Pago de la Cuenta con previo aviso.

Artículo 9 (Modificaciones del plan de subscripción)

Puede cambiar el plan de suscripción en el que está registrado. El cambio en su plan de suscripción entrará en vigor al final del periodo de suscripción vigente en ese momento.

Artículo 10 (Periodo de reflexión de la suscripción de pago)

  1. Si lo permite la legislación del país al que renuncia, usted tiene el derecho legal de cambiar de opinión y rescindir el Contrato de Suscripción de Pago por cualquier motivo durante el Periodo de reflexión. El Período de reflexión es de 14 días a partir de la fecha en que se suscribe al Contrato de suscripción de pago (excluido el período de prueba gratuito definido en el artículo 12). Si se suscribe accidentalmente a la Suscripción de Pago, o si cambia de opinión después de haberse suscrito, le rogamos que se dé de baja del Acuerdo de Suscripción de Pago durante el Período de reflexión.
  2. Si rescinde su Contrato de Suscripción de Pago durante el Período de reflexión, podrá solicitar el reembolso del importe total de la Cuota de Suscripción de Pago que se haya abonado a la Plataforma de Pago. Si no recibe el reembolso de la plataforma de pago, póngase en contacto con la Empresa.
  3. Para ejercer su derecho de desistimiento, debe cancelar inmediatamente la Suscripción de Pago desde la configuración de su dispositivo y solicitar un reembolso a la Plataforma de Pago que haya utilizado, o informar a la Empresa de su intención de desistir. A continuación encontrará el modelo de formulario de desistimiento, aunque su uso no es obligatorio.
    • Modelo de formulario de desistimiento
    • (Rellenar y enviar a la Empresa sólo si desea rescindir el Contrato de Suscripción de Pago)

    • Para: Brother Industries, Ltd.
      Personal & Home Business Div. Attn: Artspira
      15-1 Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya, 467- 8561, Japón

    • Por la presente notifico que desisto de mi acuerdo para la prestación del siguiente servicio: [identifique su compra, por ejemplo, indicando el nombre de su cuenta de Artspira o la dirección de correo electrónico a la que está registrada la cuenta de Artspira]

    • Fecha del pedido:
    • Nombre;
    • Dirección;
    • La fecha actual:
    • Firma: (sólo si este formulario se envía en papel)
  4. Usted reconoce que el reembolso no incluirá la Cuota de Suscripción de Pago dispuesta durante el período de suscripción de pago anterior, si lo hubiera, a menos que la ley del país en el que resida estipule lo contrario. También reconoce que es posible que el reembolso no se realice con el mismo medio de pago empleado para abonar la Cuota de Suscripción de Pago. La Empresa podrá realizar el reembolso de dichos pagos a través de otro método de pago común. En cualquier caso, salvo cuando lo permita la legislación del país en el que resida, no incurrirá en ningún gasto como consecuencia de dicha devolución.

Artículo 11 (Duración de la Suscripción de Pago y rescisión por parte del Usuario)

  1. El Acuerdo de Suscripción de Pago se renovará automáticamente por un periodo fijo establecido para el plan que haya elegido, a menos que cancele su Suscripción de Pago antes de que finalice la Suscripción de Pago vigente en ese momento. La Cuota de Suscripción de Pago se cobrará por adelantado en el momento de la renovación.
  2. Si no desea renovar la Suscripción de Pago, deberá cancelarla antes de que finalice el plazo de la Suscripción de Pago actual. Una vez finalizado el período de Prueba Gratuita "descrito en el Artículo12", entiendes y aceptas que se te cobrará por el Servicio y que no tendrás derecho a reembolso alguno al rescindir la Suscripción de Pago. En caso de que rescinda el Contrato de Suscripción de Pago durante el período de Suscripción de Pago, la rescisión se hará efectiva después del último día del período de Suscripción de Pago en curso. Sin embargo, a pesar de lo anterior, estas condiciones no limitarán ningún derecho legal que pueda corresponderle en virtud de la legislación que se aplique en su país de residencia.
  3. Salvo que se disponga lo contrario en las Condiciones de la empresa, las funciones que se ofrecen gratuitamente en el Servicio seguirán estando a su disposición.
  4. Salvo que se disponga lo contrario en las Condiciones de la empresa, la totalidad o parte de las Cuotas de suscripción de pago no serán reembolsables, incluso si rescinde el Acuerdo de suscripción de pago antes de que expire el plazo de suscripción de pago. Sin embargo, a pesar de lo anterior, estas condiciones no limitarán ningún derecho legal que pueda corresponderle en virtud de la legislación que se aplique en su país de residencia.

Artículo 12 (Periodo de prueba gratuito)

  1. La Empresa puede ofrecer una prueba gratuita durante un periodo de tiempo determinado. Durante el periodo de prueba gratuita, podrá utilizar las funciones de pago y los contenidos de pago, excluyendo los "Contenidos de Brother de venta por separado", tal y como se estipula en la Sección 5 a continuación, de este servicio sin coste alguno. Durante el periodo de prueba gratuita, podrá cancelar su suscripción a la prueba gratuita en cualquier momento sin coste alguno.
  2. Después del periodo de Prueba Gratuita, su Cuenta se convertirá automáticamente en una Suscripción de Pago y se le cobrará por adelantado la Cuota de Suscripción de Pago de acuerdo con los Términos de la Empresa.
  3. La prueba gratuita sólo está disponible una vez por usuario. Si finaliza su Suscripción de Pago y se vuelve a suscribir, o cambia a otro plan de Suscripción de Pago, habrá agotado su Prueba Gratuita durante la primera Suscripción de Pago, y no podrá optar a otra Prueba Gratuita. Sin embargo, este artículo 12(c) no se aplica si la Empresa lo permite.
  4. La Empresa se reserva el derecho exclusivo de modificar las condiciones de la Prueba Gratuita y la aprobación de una Prueba Gratuita queda a la entera discreción de la Empresa.

Sección 5: Contenidos de Brother a la venta por separado

Artículo 13 (Compra por artículo)

  1. Tanto si ha contratado un plan de suscripción de pago como si no, es posible que pueda adquirir algunos elementos de los Contenidos de Brother por separado. Cuando adquiera dichos elementos, se almacenarán en el Servicio y deberá utilizarlos de acuerdo con los Términos de la Empresa. Usted acepta que, si se retira del Servicio, ya no podrá utilizarlos.
  2. Los artículos que puede adquirir por separado son contenidos digitales y usted acepta que dichos artículos estén a su disposición inmediatamente después de adquirirlos. En consecuencia, también acepta que renuncia automáticamente a cualquier derecho legal de desistimiento que pudiera corresponderle. Por lo tanto, no tendrá derecho al reembolso (ni a otra acción alternativa) a menos que dichos artículos sean defectuosos, no estén disponibles o no funcionen de la forma descrita.
  3. Los elementos de los Contenidos de Brother que puede adquirir por separado solo están disponibles en determinados países y/o regiones. Si desea conocer más detalles acerca de la disponibilidad de estos elementos, consulte aquí.

Sección 6: Titularidad de los derechos y Actualizaciones del Servicio

Artículo 14 (Titularidad)

  1. A menos que se indique lo contrario en el Artículo 18, todos los derechos, títulos e intereses acerca del Servicio son propiedad de la Empresa o de sus licenciantes.
  2. El Servicio tiene licencia pero no se vende.

Artículo 15 (Concesión de la licencia)

  1. La Empresa le concede una licencia no exclusiva o derecho para utilizar el Servicio en sus dispositivos, como smartphones y dispositivos con formato de tableta, en la medida necesaria para el uso previsto de las máquinas Brother para las que se utilizará dicho Servicio de conformidad con los Términos de la Empresa.
  2. A menos que se indique explícitamente como uso no comercial o a menos que se establezcan expresamente restricciones de uso dentro del Servicio y/o los Términos de la Empresa, usted puede usar el Servicio y cualquier trabajo derivado creado por el Servicio y con la máquina Brother para fines personales o comerciales de conformidad con lo dispuesto en los Artículos 17, 18, 19, 26 y 27, siempre y cuando cumpla con los términos y las leyes aplicables.

Artículo 16 (Actualizaciones)

  1. La Empresa se reserva el derecho, a su entera discreción, de añadir o eliminar características o funciones del Servicio, o de ofrecer correcciones de programación, mejoras, actualizaciones y mejoras del Servicio (en conjunto, “Actualizaciones”). Cuando dichas Actualizaciones formen parte de la Suscripción de Pago y sean materiales o vayan en detrimento suyo, la Empresa lo notificará con antelación y usted tendrá derecho a rescindir su Contrato de Suscripción de Pago antes de que las Actualizaciones entren en vigor.
  2. Usted acepta que la Empresa no tiene obligación alguna de ofrecerle Actualizaciones, ni de poner a su disposición versiones posteriores del Servicio, siempre que el Servicio se preste de conformidad con las Condiciones de la Empresa.
  3. Usted acepta que ciertas Actualizaciones pueden requerir que usted acepte términos adicionales para poder acceder y utilizar dichas Actualizaciones. Además, usted acepta que se le puede solicitar que actualice la versión de su sistema operativo y que el uso del Servicio puede verse afectado por el rendimiento de su sistema operativo. Puede encontrar una lista de las versiones de sistemas operativos compatibles en https://s.brother/snjsupportos. Evaluamos las nuevas versiones de sistemas operativos ofrecidas y podemos dejar de ofrecer soporte para determinadas versiones de sistemas operativos a nuestra discreción. Si el Servicio deja de estar disponible debido a dicha interrupción del soporte, anunciaremos dicha interrupción con 3 meses de antelación. Le rogamos que tome las medidas oportunas, como por ejemplo actualizar la versión de su sistema operativo.
  4. En caso de que no instale las Actualizaciones de forma oportuna y adecuada, no sólo es posible que el Servicio no esté disponible para usted en su totalidad o en parte, sino que también puede estar expuesto a amenazas de seguridad que pueden causar pérdidas o daños a su propiedad. Si no instala las Actualizaciones, perderá su derecho a reclamar la no conformidad basándose en que no se le facilitaron Actualizaciones. La Empresa no será responsable de las pérdidas o daños causados por la no instalación de dichas Actualizaciones.

Sección 7: Contenido del Servicio

Artículo 17 (Contenido de Brother)

  1. Todo el Contenido de Brother en el Servicio está protegido por derechos de autor y otros derechos de propiedad intelectual (en conjunto, “Derechos de Propiedad Intelectual”) propiedad de la Empresa y/o su licenciante. Parte del Contenido de Brother en el Servicio puede estar marcado con un aviso de copyright.
  2. Puede utilizar y editar (todas las funciones o funciones parciales del mismo) el Contenido de Brother con el único propósito de crear artículos de artesanía hechos a mano utilizando la máquina Brother. No obstante lo anterior, usted no podrá editar el Contenido de Brother que la Empresa designe como protegido contra modificaciones. Sin embargo, sí puede editar el Contenido de Brother con respecto a algunas restricciones de edición utilizando ciertas funciones de manera parcial. La función de edición restringida de dicho Contenido no aparecerá o no estará disponible en el Servicio.
  3. Podrá crear, poseer, ceder, vender, alquilar, arrendar, distribuir o transferir de cualquier otro modo con ánimo de lucro artículos de artesanía hechos a mano utilizando el Contenido de Brother con la Máquina Brother; no obstante, se le prohíbe crear, poseer, ceder, vender, alquilar, arrendar, distribuir o transferir de cualquier otro modo con ánimo de lucro artículos de artesanía hechos a mano utilizando el Contenido de Brother que esté designado como de uso no comercial únicamente o que tenga una leyenda similar en el Servicio.
  4. Con respecto a todo el Contenido de Brother, por la presente usted acepta:
    1. no utilizar ni editar el Contenido de Brother de forma distinta a lo dispuesto en el Artículo 17(b) y (c);
    2. no utilizar el Contenido de Brother de forma que sea o pueda considerarse ilegal, difamatorio, obsceno, indecente, ofensivo o amenazador o que infrinja los Derechos de Propiedad Intelectual (incluidas las marcas comerciales) de terceros; o que infrinja nuestros Términos de la Empresa, las Directrices de la Comunidad y/o cualesquiera leyes aplicables;
    3. no utilizar el Contenido de Brother con publicidad engañosa, ni asociar el Contenido de Brother con mercancías o ventas de terceros, ni imitar mercancías de terceros;
    4. no eliminar el aviso de derechos de autor en el Contenido de Brother
    5. no utilizar el Contenido de Brother con falsa representación, expresa o mediante implicación razonable, de que cualquier Contenido de Brother ha sido creado por ti o por una persona distinta del titular o titulares de los derechos de autor de dicho Contenido de Brother;
    6. no utilizar el Contenido de Brother como o en conexión con marcas comerciales, marcas de servicio o logotipos con usted o un tercero;
    7. no utilizar el Contenido de Brother para causar confusión en relación con un aviso de copyright tuyo o con un aviso de copyright idéntico o similar de terceros; y
    8. no cargar, enviar, distribuir, publicar o transferir de cualquier otro modo imágenes que consistan sustancialmente en el propio Contenido de Brother o en Contenido de Brother editado únicamente fuera del Servicio.
  5. Además de las condiciones anteriores, cada uno de los siguientes contenidos estará sujeto a condiciones adicionales, respectivamente. Deberá utilizar todos los contenidos de acuerdo con los términos detallados en el enlace o enlaces respectivos a continuación.
    1. Contenido de Disney (https://s.brother/snjeuladisney)

Artículo 18 (Contenido del Usuario)

  1. Los Derechos de Propiedad Intelectual de los Contenidos de Usuario creados por usted serán de su propiedad, si bien, en caso de que los Contenidos de Usuario incluyan Contenidos de Brother, los Derechos de Propiedad Intelectual de dichos Contenidos de Brother serán propiedad de la Empresa o de sus licenciantes.
  2. El Contenido del Usuario se almacena en el servidor en nube del Servicio, la Empresa podrá colocar dicho Contenido del Usuario en cualquier ubicación y forma dentro del servidor en nube.
  3. Declaras y garantizas que eres el propietario o licenciatario de cualquier Contenido de Usuario que publiques, cargues o distribuyas de cualquier otro modo en relación con el Servicio. Además, al publicar, cargar o distribuir de otro modo cualquier Contenido de Usuario, también declaras y garantizas que el Contenido de Usuario no infringe ni viola ningún derecho de terceros, incluidos, entre otros, cualquier derecho de autor, marca comercial, patente, secreto comercial, derecho moral, derecho de privacidad, derecho de publicidad o cualquier otro derecho de propiedad intelectual o de propiedad. Indemnizarás, eximirás de responsabilidad y defenderás a la Empresa y al grupo de la Empresa por cualquier daño o gasto en que incurran la Empresa y el grupo de la Empresa como resultado de cualquier representación falsa, excepto en los casos causados por culpa de la Empresa o del grupo de la Empresa.
  4. Puedes utilizar y editar el Contenido del Usuario (excepto el Contenido no editable de Brother) con el único fin de crear artículos de artesanía hechos a mano utilizando la Máquina Brother. Puedes ceder, vender, alquilar, arrendar, distribuir o transferir de cualquier otro modo con ánimo de lucro artículos artesanales hechos a mano utilizando el Contenido de Usuario con la Máquina Brother por tu cuenta y riesgo. Sin embargo, a pesar de lo anterior, en caso de que el Contenido de Usuario se base o contenga Contenido de Brother designado como de uso no comercial o con una leyenda similar, no podrás crear, poseer, ceder, vender, alquilar, arrendar, distribuir o transferir de otro modo con fines lucrativos artículos de artesanía hechos a mano utilizando dicho Contenido de Usuario.
  5. No publicarás imágenes que consistan sustancialmente en el propio Contenido de Brother o en Contenido de Brother editado únicamente en el Servicio o fuera del Servicio como Contenido de Usuario.
  6. Al publicar Contenido de Usuario en el Servicio, aceptas conceder a la Empresa y al grupo de la Empresa un derecho perpetuo, irrevocable, mundial, libre de regalías y no exclusivo para copiar y publicar el Contenido de Usuario con el fin de operar, promocionar y mejorar el Servicio.
  7. Por la presente, aceptas que la Empresa pueda, con el fin de proporcionar y mejorar el Servicio (incluido el mantenimiento del sistema y el desarrollo de nuevas funciones/servicios), alojar, almacenar en caché, registrar, copiar, mostrar, transmitir, cargar, transferir, descargar y almacenar Contenido del Usuario o recopilar tus datos de uso del Servicio (que no pueden utilizarse para identificarte) para el análisis estadístico.
  8. En caso de que la Empresa utilice los Contenidos de Usuario o sus datos de uso en el Servicio previsto en el Artículo 18(f) y (g), la Empresa podrá omitir parte de la información contenida en tales Contenidos de Usuario o sus datos de uso.
  9. Por la presente, aceptas no ejercer derechos morales con respecto a dicho uso del Contenido de Usuario por parte de la Empresa y/o el grupo de la Empresa.
  10. La Empresa se reserva el derecho a restringir el uso y/o eliminar el Contenido de Usuario sin previo aviso, a discreción de la Empresa. Por ejemplo, la Empresa podrá ejercer dicho derecho si recibe aviso de que, o si en nuestra opinión, dicho Contenido de Usuario no cumple alguna de las disposiciones de las Condiciones de la Empresa, incluidos, entre otros, el artículo 18(d) y el artículo 31 del presente documento, o cuando la ley nos lo permita o exija. Por otro ejemplo, en relación con los Contenidos de Usuario que se hubieran publicado y compartido en la Galería de Usuario, la Empresa podrá ejercer dicho derecho de conformidad con el artículo 23.
  11. Con el fin de cumplir con cualquier ley, reglamento, proceso legal o solicitud gubernamental aplicable, la Empresa también tiene derecho a revelar su identidad a cualquier tercero, a los organismos encargados de hacer cumplir la ley o a cualquier otra autoridad gubernamental en caso de que cualquier tercero alegue que cualquiera de los Contenidos de Usuario es ilegal, falso o difamatorio, o constituye una violación de sus Derechos de Propiedad Intelectual, derecho a la privacidad o cualquier otro derecho, o incumple cualquier deber legal al que esté obligado con dicho tercero.

Artículo 19 (Funciones relacionadas con la artesanía incluidas la IA)

  1. Los Servicios pueden incluir Funciones relacionadas con la Artesanía que incluyan inteligencia artificial (“IA”). Si la Empresa utiliza IA, se lo notificará mostrando en pantalla que se está utilizando IA.
  2. Si utiliza las funciones relacionadas con la artesanía descritas anteriormente, se considerará que acepta que las imágenes o fotografías que cargue en las funciones relacionadas con la artesanía se utilicen para analizar el uso y mejorar las funciones relacionadas con la artesanía que incluyan IA. No obstante, las imágenes que constituyan datos personales sólo se utilizarán con su consentimiento previo.
  3. La Empresa no garantiza que usted pueda obtener los resultados previstos mediante el uso de funciones que incluyan IA y, en la medida en que lo permita la legislación aplicable, declinamos toda responsabilidad derivada o relacionada con el uso por su parte de Funciones relacionadas con la artesanía que incluyan IA.

Artículo 20 (Galería del Usuario)

  1. Tras registrarte en el Servicio, puedes crear tu Galería de Usuario. Para activar tu Galería de Usuario, debes completar tu perfil en ella. Reconoces que tu nombre en tu perfil será publicado a otros Usuarios.
  2. Aceptas utilizar la Galería del Usuario (incluyendo publicar y compartir Contenido del Usuario, navegar por el Contenido del Usuario compartido por otros Usuarios, seguir a otros Usuarios y responder al Contenido del Usuario compartido por otros Usuarios, lo mismo se aplicará en lo sucesivo en este Artículo) sujeto a las Condiciones de la Empresa. Cuando completes tu perfil en la Galería del Usuario, se considerará que has aceptado utilizar la Galería del Usuario con sujeción a las Condiciones de la Empresa.
  3. Puedes publicar tu Contenido de Usuario en la Galería del Usuario; no obstante, dicho Contenido de Usuario sólo se compartirá con otros Usuarios si seleccionas compartirlo en la Galería del Usuario. Si no seleccionas compartirlo, el Contenido de Usuario que publiques se almacenará en tu álbum privado. Una vez que hayas seleccionado compartirlo con otros Usuarios en la Galería del Usuario, puedes cambiar tu decisión en tu Cuenta en cualquier momento.
  4. La Galería del Usuario sólo está disponible en determinados países y/o regiones. Para obtener más información sobre la disponibilidad de esta función, consulta aquí
    (https://support.brother.com/g/s/hf/mobileapp_info/artspira/gallery/index.html).
  5. Cuando utilizas la Galería del usuario, aceptas
    1. no copiar, y publicar, compartir, distribuir u otro uso secundario de todo o parte de cualquier Contenido de Usuario compartido en la Galería del Usuario por cualquier otro Usuario, ya sea en el Servicio o de otro modo; y
    2. no publicar ni compartir imágenes que consistan sustancialmente en Contenido de Brother propiamente dicho o Contenido de Brother editado únicamente en la Galería de usuario.
  6. Al publicar o compartir tu Contenido de Usuario en tu Galería de Usuario, concedes a la Empresa y al grupo de la Empresa una licencia no exclusiva, libre de regalías, transferible, sublicenciable, perpetua, irrevocable y mundial para alojar, utilizar, distribuir, modificar, copiar, mostrar, traducir y crear trabajos derivados (como crear materiales introductorios y otros documentos relacionados para el Servicio) del Contenido de Usuario con el fin de operar, promocionar y mejorar el Servicio. También aceptas no ejercer tu derecho moral contra la Empresa y el grupo de la Empresa cuando la Empresa y el grupo de la Empresa ejerzan la licencia concedida por ti.
  7. Además, das permiso a la Empresa y al grupo de la Empresa para utilizar tu perfil, acciones (como etiquetas y me gusta) y relaciones (como me sigues) en relación con la Galería de Usuarios para sugerir y proporcionar nuevos contenidos o características del Servicio.

Artículo 21 Procedimientos de infracción de derechos de autor según la DMCA (sólo para el Servicio en Estados Unidos)

Los siguientes términos se aplicarán a los Procedimientos de infracción de derechos de autor en virtud de la DMCA.

  1. Notificación de infracción reclamada:
    Si eres propietario de derechos de autor o un agente de los mismos y crees que se han infringido tus derechos de autor dentro del Servicio, puedes enviar una notificación por escrito a nuestro agente designado de conformidad con la Ley de Derechos de Autor del Milenio Digital ("DMCA") (Para más detalles, consulta 17 U.S.C §512(c)(3)).
    La notificación debe incluir la siguiente información
    • Una firma física o electrónica del propietario de los derechos de autor o de una persona autorizada para actuar en su nombre;
    • Identificación de la obra protegida por derechos de autor que se alega ha sido infringida;
    • Identificación del material que supuestamente se está infringiendo o que es objeto de una actividad infractora y que debe eliminarse o cuyo acceso debe inhabilitarse, e información razonablemente suficiente para permitirnos localizar el material;
    • Tu información de contacto, incluyendo tu dirección, número de teléfono y dirección de correo electrónico;
    • Una declaración tuya de que crees de buena fe que el uso del material de la forma denunciada no está autorizado por el propietario de los derechos de autor, su agente o la ley;
    • Una declaración de que la información de la notificación es exacta y, bajo pena de perjurio, que eres el propietario de los derechos de autor o estás autorizado a actuar en nombre del propietario de los derechos de autor. Si es necesario, la Empresa puede solicitarte información adicional para complementar tu notificación, y tú aceptas proporcionar dicha información.
    Si la Empresa considera, a su discreción, que la notificación es suficiente, puede eliminar o inhabilitar el acceso al material reclamado. En tal caso, la Empresa tomará medidas razonables para notificar con prontitud a la persona que publicó el material reclamado que la Empresa ha eliminado o inhabilitado el acceso al material.
  2. Contranotificación:
    Si crees que el material que se ha eliminado o cuyo acceso se ha inhabilitado no está infringiendo, o si tienes la autorización del propietario de los derechos de autor, del agente del propietario de los derechos de autor, o de conformidad con la ley, puedes enviar una contranotificación que contenga la siguiente información a nuestro agente designado:
    • Tu firma física o electrónica;
    • Identificación del material que se ha retirado o cuyo acceso se ha inhabilitado, y la ubicación en la que aparecía el material antes de que se retirara o se inhabilitara el acceso al mismo;
    • Una declaración bajo pena de perjurio de que crees de buena fe que el material fue retirado o inhabilitado como resultado de un error o de una identificación errónea del material;
    • Tu nombre, dirección, número de teléfono y dirección de correo electrónico;
    • Una declaración de que aceptas la jurisdicción del tribunal federal de Nueva Jersey, EE.UU.; y
    • Una declaración de que aceptarás la notificación de la persona que proporcionó la notificación de la presunta infracción.
    Si nuestro agente designado recibe una contranotificación, la Empresa puede enviar una copia de la contranotificación al propietario de los derechos de autor o al agente del mismo que proporcionó la notificación por escrito de la supuesta infracción, informando a esa persona de que la Empresa puede sustituir el material retirado o dejar de inhabilitarlo en diez (10) días laborables. A menos que el propietario de los derechos de autor presente una demanda solicitando una orden judicial contra la persona que publicó el material reclamado, el material eliminado podrá ser sustituido, o se podrá restablecer el acceso al mismo, en un plazo de diez (10) a catorce (14) días laborables.
  3. Agente designado:
    Todas las notificaciones y contranotificaciones deben enviarse a nuestro agente designado indicado a continuación. Por favor, incluye en tu notificación o contranotificación toda la información requerida arriba indicada.

    A la atención de: Brother International Corporation
    • Departamento Jurídico - Agente de Derechos de Autor
    Dirección: 200 Crossing Blvd, Bridgewater, NJ 08807 EE.UU
    Teléfono: 908-252-3221
    Correo electrónico: artspira.legal@brother.com

    Ten en cuenta que el agente designado sólo acepta las notificaciones en virtud de la DMCA. Para otras solicitudes, comentarios, comunicaciones, opiniones, etc., utiliza otros puntos de contacto apropiados de la Empresa.
  4. Política de infractores reincidentes:
    De acuerdo con la Sección 512 de la DMCA, es política de la Empresa cancelar la cuenta de los infractores reincidentes de los derechos de autor en las circunstancias apropiadas.
  5. Objeción a la decisión de la Empresa:
    Si la Empresa decide que una notificación de infracción reclamada no es suficientemente válida, la Empresa puede decidir no tomar medidas para eliminar o inhabilitar el acceso al material reclamado a su discreción.
    Si el propietario de los derechos de autor o el agente del propietario de los derechos de autor que presentó la notificación de supuesta infracción no está de acuerdo con nuestra decisión, tiene derecho a solicitar otra revisión solicitando un nuevo examen. La Empresa puede realizar un reexamen razonable de la notificación de las reclamaciones por infracción en respuesta a dicha objeción, pero la Empresa no tendrá obligación de revocar nuestra decisión.

Artículo 22 (Mecanismos de denuncia de Contenidos de Usuario prohibidos)

  1. La Empresa ofrece un mecanismo de denuncia que permite a los Usuarios denunciar contenidos que consideren que infringen los Términos de la Empresa, las Directrices de la Comunidad y/o la legislación aplicable.
  2. Los informes pueden enviarse haciendo clic en el botón "Informe" disponible bajo el contenido en cuestión o poniéndose en contacto con la empresa en la dirección especificada en el Artículo 30 (b)
  3. Los usuarios deben presentar las denuncias de buena fe y no abusar del mecanismo de denuncia presentando denuncias infundadas.
  4. La Empresa aplica un enfoque híbrido de revisión de dichos informes, que combina la revisión automatizada mediante el uso de herramientas de inteligencia artificial y la revisión humana.
  5. La Empresa puede tomar medidas contra los Usuarios que abusen del mecanismo de denuncia. Dichas medidas pueden incluir la limitación del número de denuncias que el Usuario abusivo puede presentar o la suspensión de la revisión por parte de la Empresa de las denuncias presentadas el Usuario abusivo.

Artículo 23 (Posibles restricciones relativas al uso de la Galería de Usuario)

  1. Cuando la Empresa determine que el Contenido infringe o viola nuestros Términos de la Empresa, las Directrices de la Comunidad y/o infringe la legislación aplicable, la Empresa puede imponer las siguientes restricciones:
    1. Restricción de la visibilidad del contenido denunciado;
    2. Eliminación del contenido denunciado;
    3. Restricción de los Servicios durante una semana;
    4. Suspensión de la cuenta durante un mes;
    5. Suspensión de la cuenta durante tres meses.
  2. La Empresa determinará si se deben imponer las restricciones estipuladas en el Artículo 23(a) y cuáles de ellas, teniendo en cuenta especialmente la gravedad de la infracción o violación; los riesgos y/o el impacto sobre otros Usuarios y/o la Empresa; la frecuencia del comportamiento infractor o violador del Usuario.
  3. En caso de contenido que contenga múltiples infracciones o en caso de infracciones recurrentes, la Empresa aplicará la restricción más severa.
  4. Más de tres infracciones o violaciones cometidas por un Usuario en un periodo de 90 días serán consideradas como uso indebido y serán sancionadas con la suspensión de la Cuenta durante tres meses.

Artículo 24 (Sistema de reclamación contra decisiones de la Empresa)

  1. Los usuarios tienen derecho a solicitar que la Empresa revise su decisión con respecto al contenido denunciado dentro de los 6 meses posteriores a la notificación de la decisión de la Empresa.
  2. Los Usuarios pueden enviar su solicitud de revisión utilizando nuestro sistema interno de gestión de quejas, disponible en el aviso de decisión. Los Usuarios podrán enviar cualquier información adicional que consideren relevante para la revisión.
  3. La Empresa revisará los elementos presentados y decidirá si mantiene su decisión.
  4. Los Usuarios deben presentar apelaciones de buena fe. La Empresa podrá suspender el procesamiento de una solicitud de revisión de aquellos Usuarios que presenten con frecuencia solicitudes infundadas o abusivas.

Artículo 25 (Solución extrajudicial de litigios)

  1. Los Usuarios podrán decidir impugnar la decisión de la Empresa ante cualquier organismo de solución extrajudicial de conflictos que haya sido certificado de conformidad con el Reglamento (UE) 2022/2065 del Parlamento Europeo y del Consejo del 19 de octubre de 2022, sobre un Mercado Único de Servicios Digitales y por la que se modifica la Directiva 2000/31/CE (Ley de Servicios Digitales).
  2. Los asuntos podrán remitirse a un organismo certificado de solución extrajudicial de conflictos en las siguientes circunstancias:
    1. decisiones sobre cancelar o deshabilitar el acceso o restringir la visibilidad del contenido;
    2. decisiones sobre suspender o cancelar la prestación del Servicio, total o parcialmente, a los Usuarios;
    3. decisiones sobre suspender o cancelar la cuenta de los Usuarios;
    4. decisiones sobre suspender, cancelar o restringir de otro modo la capacidad de monetizar la información proporcionada por los Usuarios.

Artículo 26 (Conductas prohibidas en relación con los Contenidos de Usuario)

  1. Usted se compromete a no publicar, cargar o distribuir de otro modo cualesquiera Contenidos del Usuario que no cumplan con las Condiciones o la legislación aplicable, y entiende que será el único responsable del Contenido que cargue, almacene y publique en el Servicio.
  2. Cuando cargue o almacene Contenido del Usuario, no realizará ningún acto que entre dentro de los actos prohibidos estipulados en el Artículo 31.

Artículo 27 (Almacenamiento y eliminación del Contenido del Usuario)

  1. Los Contenidos de Usuario se almacenan únicamente dentro del Servicio.
  2. El Contenido de Brother que sólo pueda utilizarse bajo la Suscripción de Pago descrita en el Artículo 7 y los Contenidos de Usuario que se basen en el Contenido de Brother que sólo pueda utilizarse bajo la Suscripción de Pago no podrá utilizarse tras la cancelación de la Suscripción de Pago. Tras la cancelación de la Suscripción de Pago, el número de Contenidos de Usuario que pueden almacenarse en el Servicio puede cambiar.
  3. Usted reconoce que la Empresa no será responsable de crear copias de seguridad de los Contenidos de Usuario. La Empresa no será responsable de los daños sufridos por el Usuario por la pérdida de datos, y la Empresa no será responsable de la recuperación de dichos datos perdidos.
  4. Incluso después de que usted elimine los Contenidos de Usuario o se retire del Servicio, la Empresa se reserva el derecho a conservar los Contenidos de Usuario durante un período de tiempo razonable a efectos de mantenimiento y prestación del Servicio; siempre que, no obstante, la Empresa no esté obligada a crear copias de seguridad de los Contenidos de Usuario, ni a responder a las solicitudes de facilitarle datos de copia de seguridad.

Artículo 28 (No responsabilidad por el contenido)

  1. La Empresa no estará obligada a supervisar, examinar, verificar o respaldar ninguno de los Contenidos de Usuario.
  2. En la medida en que lo permita la legislación aplicable, la Empresa no será responsable de ninguno de los Contenidos de Usuario que usted cree, utilice, edite, almacene o cargue, y la Empresa no será responsable de gestionar o controlar los Contenidos de Usuario (incluido el Contenido ilegal o inapropiado) ni las acciones de los Usuarios que utilicen tales Contenidos de Usuario.
  3. La Empresa no garantiza que usted pueda obtener las imágenes que preveía utilizando las Funciones relacionadas con la artesanía y, en la medida en que lo permita la legislación aplicable, declinamos toda responsabilidad derivada o relacionada con el uso que usted haga de las Funciones relacionadas con la artesanía.
  4. En la medida en que lo permita la legislación aplicable, la Empresa no será responsable de ninguna pérdida, eliminación o corrupción de cualquier Contenido que pueda surgir de o en relación con su acceso o uso del Servicio.

Sección 8: Obligaciones de los usuarios

Artículo 29 (Utilización del Servicio y de los equipos)

  1. Cuando utilice el Servicio, deberá cumplir en todo momento con los Términos de la Empresa, las Directrices de la Comunidad y todas las leyes, normas y reglamentos aplicables, y respetar los derechos de terceros, incluidos, entre otros, los Derechos de Propiedad Intelectual de terceros, el derecho a la intimidad y cualquier otro derecho.
  2. Usted deberá, bajo su propia responsabilidad y a su cargo, adquirir e instalar el equipo de comunicaciones, el software y cualquier otro equipo necesario para utilizar el Servicio, y correr con todos los gastos relacionados con el uso de este Servicio (incluidos, entre otros, los gastos de comunicación y los gastos de conexión a Internet).

Artículo 30 (Comentarios e información de contacto)

  1. Si usted nos ofrece ideas, sugerencias u otros comentarios acerca del uso del Servicio o el Contenido, nos concede un derecho ilimitado, perpetuo, irrevocable, no exclusivo, totalmente pagado y libre de regalías para utilizar dichos comentarios sin compensarle por su uso.
  2. Si tiene alguna pregunta acerca del Servicio o las Condiciones de la empresa, póngase en contacto con nosotros en la siguiente dirección:

    • https://www.brother-usa.com/home/sewing-embroidery/artspira#contact (US)
    • ukcustomersupport@brothersewing.eu (UK)
    • artspirasupport@brothersewing.eu (Europa excepto Reino Unido)
    • chowj@brother.co.kr (Corea)
    • Teléfono: 0570-061-134 (9:00 a.m. to 12:00 p.m., and 1:00 p.m. to 5:00 p.m. JST (Mon. –Fri.)) (Japón)

Artículo 31 (Conductas prohibidas)

Los usuarios no deben publicar, subir ni distribuir de otro modo ningún contenido que no cumpla con nuestros Términos de la Empresa y, en particular, con nuestras Directrices de la Comunidad, disponibles en: https://s.brother/snjguidelines, y/o Contenido que infrinja la ley aplicable. Además, los Usuarios no deberán realizar ninguna de las siguientes actividades:

  1. Registro de información que sea o pueda ser fraudulenta, falsa o engañosa para crear su Cuenta;
  2. Utilizar bots u otros métodos automatizados para acceder al Servicio, añadir o descargar contactos, enviar o redirigir mensajes;
  3. Conducta delictiva o vinculada o susceptible de estar vinculada a una conducta delictiva;
  4. Distribuir o transmitir virus, gusanos, troyanos o cualquier otro dato, programa o software tecnológicamente perjudicial a través de, mediante o utilizando el Servicio;
  5. Conductas que infrinjan o puedan infringir las leyes y reglamentos aplicables, el orden público o la ética social;
  6. Conductas que infrinjan o puedan infringir derechos de propiedad intelectual, como derechos de autor y marcas comerciales de otros usuarios o terceros;
  7. Conductas que infrinjan o puedan infringir los derechos de imagen, los derechos de publicidad o los derechos morales;
  8. Conductas que vulneren o puedan vulnerar el derecho a la intimidad;
  9. Conductas que interfieran o puedan interferir en el funcionamiento, conductas que utilicen diversas características o funciones del Servicio de forma o con fines que no se ajusten a su naturaleza, o conductas que dañen o puedan dañar la credibilidad del Servicio;
  10. Conductas que causen o puedan causar perjuicios o daños a la Empresa, a otros usuarios o a terceros;
  11. Conductas que difamen, calumnien o injurien a cualquier individuo o grupo;
  12. Conductas para analizar, modificar, copiar (excepto cuando esté explícitamente permitido), prestar, ceder o sublicenciar, realizar ingeniería inversa, descompilar, desensamblar o piratear el Servicio o cualquier conducta que pueda considerarse como tal;
  13. Conductas para cargar, almacenar o publicar Contenido que no dispone de los derechos, consentimientos y permisos necesarios para hacerlo;
  14. Conductas para cargar, almacenar o publicar Contenido que se realice incumpliendo cualquier deber legal contraído con un tercero, como un deber contractual o un deber de confianza;
  15. Conductas para cargar, almacenar o publicar Contenidos que sean o puedan ser de carácter terrorista, contenidos relacionados con el abuso de menores, difamatorios, obscenos, indecentes, ofensivos o amenazadores o cualquier otro material dañino; y
  16. Conducta de prestar, vender, ceder o poner a disposición de terceros tu ID de Cuenta y contraseña.

Sección 9: Suspensión y rescisión del Servicio

Artículo 32 (Suspensión temporal del servicio)

  1. La Empresa podrá suspender temporalmente la prestación del Servicio tras notificarlo con antelación cuando sea necesario realizar tareas de mantenimiento periódicas o solucionar defectos del Servicio.
  2. No obstante lo dispuesto en el Artículo 32(a) anterior, en los siguientes casos, la Empresa podrá suspender temporalmente la prestación del Servicio sin previo aviso;
    1. Cuando sea necesario para el mantenimiento de los servidores o la reparación de averías del sistema en circunstancias de emergencia;
    2. Cuando el Servicio no pueda prestarse por causas de fuerza mayor, como causas fortuitas o naturales, guerras, desórdenes civiles, incendios, terremotos, rayos, inundaciones o tormentas, cortes de electricidad, fallos o retrasos de servicios de terceros, como proveedores de servicios de Internet, u otras causas que escapen a nuestro control razonable
    3. Cuando la Empresa determine que es necesario y urgente suspender temporalmente este Servicio por causas operativas o técnicas.
  3. La Empresa podrá retrasar o suspender la prestación del Servicio como consecuencia de cualquiera de los puntos del Artículo 32(b) anterior o por cualquier otro motivo. En la medida en que lo permita la legislación aplicable, la Empresa no será responsable de las pérdidas o daños que usted pueda sufrir como consecuencia de dicha suspensión.

Artículo 33 (Cese del servicio por parte de la empresa)

La Empresa se reserva el derecho de rescindir el Servicio cuando lo estime oportuno, y en este caso se avisará con una antelación razonable.

Artículo 34 (Baja del Servicio por parte del Usuario)

  1. Usted puede poner fin al uso del Servicio y/o eliminar su Cuenta en cualquier momento a su discreción siguiendo el procedimiento establecido por la Empresa. En caso de que desee rescindir la Suscripción de Pago, no sólo deberá completar el procedimiento de retirada de la Cuenta establecido por la Empresa, sino también completar los procedimientos de rescisión de la Suscripción de Pago por separado, tal y como se establece en el Servicio. Usted reconoce que la simple desinstalación del Servicio de su dispositivo no constituye la terminación del Servicio y que debe eliminar su Cuenta y cancelar su Suscripción de Pago para poner fin a su uso del Servicio.
  2. Si rescinde el Servicio,
    1. se eliminarán todos los datos de su Cuenta, como su dirección de correo electrónico, su ID de Cuenta, el país en el que vive, su historial de navegación y sus favoritos;
    2. se eliminará todo el Contenido de su Cuenta (incluido el Contenido de Brother, el Contenido del Licenciante de Brother, el Contenido de Brother editado por usted y los Contenidos de Usuario); y
    3. los datos y Contenidos de su Cuenta eliminada no se restaurarán aunque vuelva a crear su Cuenta.

Artículo 35 (Suspensión de la Cuenta de Usuario)

  1. En la medida en que lo permita la legislación aplicable, cuando la Empresa determine o sospeche que existen o pueden existir las siguientes razones, la Empresa se reserva el derecho a suspender el uso de la Cuenta de Usuario sin previo aviso.
    1. En los casos en que el identificador de cuenta y/o la contraseña se utilicen ilegalmente o de forma no autorizada o indebida;
    2. En caso de uso no autorizado de funciones y Contenidos del Servicio;
    3. En los casos en que se produzcan las conductas prohibidas descritas en el Artículo 31 anterior;
    4. En los casos en que usted nos genere un riesgo o una responsabilidad legal;
    5. En los casos en que la ley nos lo permita o nos lo exija
    6. En caso de violación de las Condiciones.
  2. Si la Empresa suspende su Cuenta basándose en el Artículo 35(a) anterior, puede presentar una objeción a la Empresa en un plazo razonable notificado por separado por la Empresa. Si, como resultado de la recepción de la objeción, la Empresa determina que no existen las razones descritas en el Artículo 35(a) anterior, la suspensión del uso de la Cuenta se anulará sin demora. Una vez transcurrido dicho plazo razonable, o cuando la objeción resulte infundada, la Empresa se reserva el derecho a eliminar su Cuenta y Contenido.

Sección 10: Responsabilidades

Artículo 36 (Enlaces a sitios o servicios de terceros)

El Servicio puede contener enlaces a sitios o servicios de terceros que no son gestionados ni operados por nosotros. La Empresa no es responsable de la información y el contenido de dichos sitios o servicios de terceros, y el uso y el acceso a dichos enlaces correrá por cuenta y riesgo del usuario.

Artículo 37 (Exclusión de garantías)

  1. En la medida en que lo permita la legislación aplicable, EL SERVICIO Y TODO EL CONTENIDO QUE SE LE ENTREGA A TRAVÉS DEL SERVICIO SE OFRECEN (SALVO QUE LO ESTABLEZCA EXPRESAMENTE LA PLATAFORMA DE PAGO) “TAL CUAL” Y “SEGÚN DISPONIBILIDAD” PARA SU USO, SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, YA SEAN EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, TITULARIDAD Y NO INFRACCIÓN.
  2. EL SERVICIO PUEDE SUFRIR RETRASOS, CANCELACIONES Y OTRAS INTERRUPCIONES. En la máxima medida permitida por la ley aplicable, LA EMPRESA NO GARANTIZA NI HACE NINGUNA REPRESENTACIÓN, INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN, QUE EL SERVICIO SERÁ SEGURO Y LIBRE DE ERRORES O QUE CUALQUIER DEFECTO SERÁ CORREGIDO, QUE EL USO DEL SERVICIO NO DARÁ LUGAR A PÉRDIDAS DE DATOS, QUE EL USO DEL SERVICIO NO INFRINGE DERECHOS DE TERCEROS.
  3. Usted debe utilizar el Servicio bajo su propia responsabilidad y ser el único responsable de todas las acciones relacionadas con el uso del Servicio y las consecuencias de dicho uso.
  4. No obstante lo anterior, si usted reside en el EEE (incluida Suiza) o en cualquier jurisdicción que no permita dichas limitaciones, nada de lo aquí dispuesto excluirá o limitará nuestra responsabilidad por (a) muerte o lesiones personales y daños causados por nuestra negligencia grave o conducta deliberada, (b) fraude o tergiversación fraudulenta, y (c) cualquier otro asunto con respecto al cual no se nos permita excluir o limitar nuestra responsabilidad en virtud de la legislación aplicable.

Artículo 38 (Limitaciones de responsabilidad)

  1. La responsabilidad de la Empresa en relación con el uso que usted haga del Servicio estará limitada en la medida en que lo permita la ley. LA EMPRESA NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGUNA PÉRDIDA DE BENEFICIOS, PÉRDIDA DE INGRESOS, PÉRDIDA DE DATOS, O CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, EJEMPLAR O CONSECUENTE QUE SURJA DE O EN RELACIÓN CON EL SERVICIO O LOS TÉRMINOS INCURRIDOS POR USTED, LOS USUARIOS FINALES U OTRAS ENTIDADES, INCLUSO SI LA EMPRESA HA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.
  2. EN CUALQUIER CASO, LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE LA EMPRESA SE LIMITARÁ A 12,99 DÓLARES ESTADOUNIDENSES.
  3. No obstante lo anterior, si usted reside en el EEE (incluida Suiza) o en cualquier jurisdicción que no permita dichas limitaciones, nada de lo aquí dispuesto excluirá o limitará nuestra responsabilidad por causarle daños. En este caso, la responsabilidad de la Empresa se limita a los daños previsibles resultantes de un incumplimiento material de nuestras obligaciones en virtud de las Condiciones, y no seremos responsables de los daños resultantes de un incumplimiento no material.
  4. Las limitaciones de este artículo no se aplican a nuestra responsabilidad que no pueda limitarse por ley, ni a la responsabilidad por muerte, lesiones personales o daños resultantes de nuestra negligencia grave o mala conducta intencionada.

Artículo 39 (Compensación por parte de los usuarios)

Con respecto a cualquier daño ocasionado a la Empresa, las empresas del grupo de la Empresa, el licenciante de la Empresa o cualquier otro tercero debido al uso que usted haga del Servicio, usted deberá compensar dichos daños bajo su propia responsabilidad y a su costa (incluidos los honorarios razonables de abogados).

Sección 11: Varios

Artículo 40 (Tratamiento de datos personales)

Su información personal sólo se utilizará de la forma descrita en la política de privacidad estipulada por separado por la Empresa.

Artículo 41 (Asignación)

La Empresa se reserva el derecho de ceder nuestros derechos y obligaciones en virtud de las Condiciones de la Empresa en cualquier momento y a nuestra discreción, notificándoselo previamente.

Artículo 42 (Acuerdo completo y divisibilidad)

  1. Las Condiciones de la Empresa, junto con todas las notificaciones de la Empresa, constituyen un acuerdo completo entre usted y la Empresa acerca del tema aquí tratado, y sustituye a todas las propuestas, orales y escritas, entre usted y la Empresa acerca de este tema.
  2. Si alguna de las disposiciones de las Condiciones de la Empresa es declarada ilegal o inaplicable en su totalidad o en parte, dichas disposiciones serán separables e independientes de las demás disposiciones de las Condiciones de la empresa, y la validez de las demás disposiciones y de la totalidad de las Condiciones de la empresa no se verá afectada.

Artículo 43 (Renuncia de derechos)

Ningún retraso u omisión por parte de la Empresa en el ejercicio de cualquier derecho o recurso en virtud de las Condiciones de la Empresa supondrá una renuncia a ese u otro derecho.

Artículo 44 (Normas de exportación)

No podrá exportar ni reexportar el Servicio ni ninguna copia ni adaptación de este si de esta forma infringe leyes o reglamentos.

Artículo 45 (Derechos de terceros)

Las disposiciones de las Condiciones de la Empresa sólo tienen efecto entre la Empresa y usted y no pretenden conferir ningún beneficio o derecho de ejecución a ninguna otra persona.

Artículo 46 (Legislación aplicable)

Las Condiciones de la Empresa se rigen e interpretan de acuerdo con las leyes de Japón, sin tener en cuenta los principios de conflicto de leyes. No obstante lo anterior, si usted reside en el EEE (incluida Suiza) o en cualquier jurisdicción que no permita tales restricciones, las protecciones disponibles en virtud de la legislación de su país o región de residencia no se verán afectadas.

Artículo 47 (Resolución de litigios)

  1. Si tiene alguna disputa con nosotros, usted acepta que, antes de emprender cualquier acción formal, se pondrá en contacto con nosotros en la dirección especificada en el Artículo 30(b) y nos facilitará una breve descripción por escrito de la disputa y su información de contacto (incluido el ID de su Cuenta si su disputa está relacionada con una Cuenta). En caso de que la disputa entre usted y la Empresa no pueda resolverse, todas las reclamaciones, controversias y diferencias de opinión que surjan de o en relación con las Condiciones de la Empresa y el uso del Servicio se someterán a arbitraje y se resolverán definitivamente mediante arbitraje en Tokio, Japón, de conformidad con las Normas de Arbitraje Comercial de la Asociación Japonesa de Arbitraje Comercial (las “Normas”).
  2. Sin perjuicio de lo anterior, usted puede tener derecho a invocar las leyes obligatorias de protección del consumidor de su país de residencia, y/o a iniciar acciones legales ante los tribunales de dicho país.
  3. No obstante lo antes dispuesto en a) y b), si usted reside en el EEE (incluida Suiza) o en cualquier jurisdicción que no permita tales restricciones, las protecciones disponibles en virtud de la legislación de su país o región de residencia no se verán afectadas.
  4. Además, independientemente de la jurisdicción, si lo permite la ley aplicable, cada parte renuncia al derecho de litigar en los tribunales o en un procedimiento de arbitraje sobre cualquier disputa como acción colectiva, ya sea como miembro de una clase o como representante, o de actuar como abogado general privado.

Última actualización: 11 de junio de 2025

Aviso sobre la función de transferencia inalámbrica de datos

Por favor, siga el procedimiento descrito a continuación si utiliza la función de transferencia inalámbrica de datos y desea desprenderse de la máquina Brother, transferirla o revenderla a un tercero,

Si ha conectado la máquina Brother al Servicio;

  • Cambie el estado de la aplicación “Enviar información de uso” a “Desactivado” en la pantalla de configuración de la máquina Brother.
  • Interrumpa la conexión entre la aplicación y la máquina Brother.
  • Inicialice la configuración de la máquina Brother mediante la función de restablecimiento de la información del usuario.
  • Si ha conectado su máquina Brother al Servicio, cambie el estado de la aplicación “Enviar información de uso” a “OFF” en la pantalla de configuración de la misma.